Site Officiel de Bennani Abdelouahid
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Site officiel du poète et écrivain Abdelouahid Bennani
 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
-28%
Le deal à ne pas rater :
Précommande : Smartphone Google Pixel 8a 5G Double Sim 128Go ...
389 € 539 €
Voir le deal

 

 "LE LIVRE DE SABLE " de Alfredo Escalona

Aller en bas 
AuteurMessage
Admin
Admin



Messages : 461
Date d'inscription : 24/02/2008

"LE LIVRE DE SABLE    "  de  Alfredo Escalona Empty
MessageSujet: "LE LIVRE DE SABLE " de Alfredo Escalona   "LE LIVRE DE SABLE    "  de  Alfredo Escalona Icon_minitimeDim 2 Mar - 3:20

EL LIBRO DE ARENA



Los primeros poetas bebieron leche y miel en los desiertos
Y se educaron bajo un manto de estrellas
Y sobre un libro de arena:
Su primer alfabeto fue el fino polvo de la nada.
Amaron con un amor intrascendente que moría con ellos
Y se hacía tolvanera con sus huesos y su carne.
Los primeros poetas no guardaron el amor en cuadernos:
Sólo en sus almas condenadas al olvido.
Los primeros poetas cantaron con la música del viento
En un perenne estío.
Hasta hallar fértiles páginas labradas en los troncos y las piedras.
El primogénito libro de arena no tiene historia pero habita en la ventisca


"LE LIVRE DE SABLE    "  de  Alfredo Escalona 84xm
"LE LIVRE DE SABLE    "  de  Alfredo Escalona 84xm


LE LIVRE DE SABLE



Les premiers poètes buvaient du lait et du miel dans les déserts
Et ont appris sous un manteau d'étoiles
Et sur un livre de sable :
Leur premier alphabet fut la poussière fine du néant
Ils ont aimé du peu d’amour qui mourait avec eux
Qui se faisait poussière avec leurs os et leurs chaires.
Les premiers poètes n'ont pas gardé l'amour dans des cahiers :
Seulement dans leurs âmes condamnées à l’oubli.
Les premiers poètes ont chanté avec la musique du vent
Dans un éternel été.
Jusqu'à trouver des pages fertiles faites de troncs et de pierres.
Le premier livre de sable n'a pas
D’histoire mais il habite dans le blizzard.

Traduction: Abdelouahid Bennani

Revenir en haut Aller en bas
https://poemeencours.keuf.net
 
"LE LIVRE DE SABLE " de Alfredo Escalona
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» "DEPUIS TES CHEVEUX" de Alfredo Escalona
» " ROMANCE " de Alfredo Escalona
» "FLAMME A FEU LENT" de Leidy Viviana Varela Lopez
» "IMPREIGNE-MOI LA PEAU" de Leidy Viviana Varela Lopez

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Site Officiel de Bennani Abdelouahid :: TRADUCTIONS :: Poésie et ouvrages traduits par A.Bennani-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser